
? 經(jīng)濟(jì)學(xué)家表示,,通脹降溫幅度超出預(yù)期,,這令人寬慰,,但關(guān)稅的影響尚未體現(xiàn)在周三公布的數(shù)據(jù)中。不過(guò),,這并未阻止特朗普政府宣稱取得了勝利,。
盡管關(guān)稅與貿(mào)易戰(zhàn)成為熱議焦點(diǎn),但2月份通脹降溫幅度超出預(yù)期,。周三公布的數(shù)據(jù)顯示,,消費(fèi)者物價(jià)指數(shù)較上年同期上漲2.8%。但經(jīng)濟(jì)學(xué)家警告稱,,現(xiàn)在評(píng)估唐納德·特朗普總統(tǒng)關(guān)稅政策對(duì)物價(jià)的影響以及美聯(lián)儲(chǔ)采取降息舉措還為時(shí)過(guò)早,。
Morgan Stanley Wealth Management首席經(jīng)濟(jì)策略師埃倫·曾特納(Ellen Zentner)在給《財(cái)富》雜志的一份聲明中表示:“今天公布的低于預(yù)期的消費(fèi)者物價(jià)指數(shù)令人眼前一亮,但人們不應(yīng)指望美聯(lián)儲(chǔ)會(huì)立即開(kāi)始降息,。美聯(lián)儲(chǔ)采取了觀望的態(tài)度,,考慮到貿(mào)易和移民政策給經(jīng)濟(jì)帶來(lái)的不確定性,他們需要看到不止一個(gè)月的利好通脹數(shù)據(jù),?!?/p>
第一美國(guó)金融公司(First American Financial Corporation)高級(jí)經(jīng)濟(jì)學(xué)家薩姆·威廉森(Sam Williamson)似乎也認(rèn)為,最新的通脹數(shù)據(jù)對(duì)美聯(lián)儲(chǔ)而言是一個(gè)積極的信號(hào),,但還不足以促使其在3月降息,。此外,美聯(lián)儲(chǔ)還需留意關(guān)稅問(wèn)題,。
威廉森在一份聲明中表示:“新關(guān)稅的影響可能尚未顯現(xiàn),,在春季來(lái)臨之際,通脹仍存在不確定性,,這為美聯(lián)儲(chǔ)在未來(lái)數(shù)月內(nèi)保持審慎立場(chǎng)提供了依據(jù),。”
早在2022年6月,,通脹率達(dá)到9.1%,,創(chuàng)下40年來(lái)的最高水平。為抑制過(guò)熱的通脹,,央行收緊了貨幣政策,,直到2024年9月才進(jìn)入寬松周期。此后,,美聯(lián)儲(chǔ)及其主席杰羅姆·鮑威爾(Jerome Powell)對(duì)貨幣政策采取了更為謹(jǐn)慎的態(tài)度,。不過(guò),物價(jià)上漲速度放緩,,通脹更接近央行設(shè)定的2%物價(jià)穩(wěn)定目標(biāo),。但今年1月,特朗普稱“通脹卷土重來(lái)”。當(dāng)月,,消費(fèi)者物價(jià)指數(shù)較上年同期上漲3%,,超出了市場(chǎng)預(yù)期。
特朗普當(dāng)時(shí)稱通脹與他無(wú)關(guān),。但他的新聞秘書卡羅琳·萊維特(Karoline Leavitt)周三就最新通脹數(shù)據(jù)發(fā)表了看法,。
她在X平臺(tái)(原推特)上寫道:“今天的消費(fèi)者物價(jià)指數(shù)報(bào)告顯示,在特朗普總統(tǒng)的領(lǐng)導(dǎo)下,,通脹正逐步回落,,經(jīng)濟(jì)正穩(wěn)步邁向正軌?!比R維特接著宣稱,,特朗普正在“壓低成本”,政府將繼續(xù)致力于解決上屆政府遺留下來(lái)的“經(jīng)濟(jì)和通脹困境”,。
不過(guò),,在關(guān)稅問(wèn)題仍存在不確定性的情況下,無(wú)論是暫停征收,、出現(xiàn)新威脅還是實(shí)際加征,,現(xiàn)在就宣稱已戰(zhàn)勝通脹或認(rèn)為已脫離困境可能還為時(shí)尚早。不管關(guān)稅如何變化莫測(cè),,經(jīng)濟(jì)學(xué)家們一致認(rèn)為,,當(dāng)美國(guó)企業(yè)被迫承擔(dān)關(guān)稅時(shí),它們會(huì)將這些成本轉(zhuǎn)嫁給消費(fèi)者,。
Comerica Bank首席經(jīng)濟(jì)學(xué)家比爾·亞當(dāng)斯(Bill Adams)在一份聲明中表示:“關(guān)稅政策反復(fù)無(wú)常為通脹前景帶來(lái)了巨大且難以預(yù)料的上行風(fēng)險(xiǎn),。政策每天,、每時(shí)每刻都在變化,,但總體而言,2025年下半年的關(guān)稅稅率似乎較上半年有所上升,?!?
他解釋稱,更高的關(guān)稅增加了進(jìn)口消費(fèi)品的成本,,以及提供服務(wù)的企業(yè)的投入成本,。
亞當(dāng)斯稱關(guān)稅是“難以預(yù)料的變數(shù)”。(財(cái)富中文網(wǎng))
譯者:中慧言-王芳
? 經(jīng)濟(jì)學(xué)家表示,,通脹降溫幅度超出預(yù)期,,這令人寬慰,但關(guān)稅的影響尚未體現(xiàn)在周三公布的數(shù)據(jù)中,。不過(guò),,這并未阻止特朗普政府宣稱取得了勝利。
盡管關(guān)稅與貿(mào)易戰(zhàn)成為熱議焦點(diǎn),,但2月份通脹降溫幅度超出預(yù)期,。周三公布的數(shù)據(jù)顯示,,消費(fèi)者物價(jià)指數(shù)較上年同期上漲2.8%。但經(jīng)濟(jì)學(xué)家警告稱,,現(xiàn)在評(píng)估唐納德·特朗普總統(tǒng)關(guān)稅政策對(duì)物價(jià)的影響以及美聯(lián)儲(chǔ)采取降息舉措還為時(shí)過(guò)早,。
Morgan Stanley Wealth Management首席經(jīng)濟(jì)策略師埃倫·曾特納(Ellen Zentner)在給《財(cái)富》雜志的一份聲明中表示:“今天公布的低于預(yù)期的消費(fèi)者物價(jià)指數(shù)令人眼前一亮,但人們不應(yīng)指望美聯(lián)儲(chǔ)會(huì)立即開(kāi)始降息,。美聯(lián)儲(chǔ)采取了觀望的態(tài)度,,考慮到貿(mào)易和移民政策給經(jīng)濟(jì)帶來(lái)的不確定性,他們需要看到不止一個(gè)月的利好通脹數(shù)據(jù),?!?/p>
第一美國(guó)金融公司(First American Financial Corporation)高級(jí)經(jīng)濟(jì)學(xué)家薩姆·威廉森(Sam Williamson)似乎也認(rèn)為,最新的通脹數(shù)據(jù)對(duì)美聯(lián)儲(chǔ)而言是一個(gè)積極的信號(hào),,但還不足以促使其在3月降息,。此外,美聯(lián)儲(chǔ)還需留意關(guān)稅問(wèn)題,。
威廉森在一份聲明中表示:“新關(guān)稅的影響可能尚未顯現(xiàn),,在春季來(lái)臨之際,通脹仍存在不確定性,,這為美聯(lián)儲(chǔ)在未來(lái)數(shù)月內(nèi)保持審慎立場(chǎng)提供了依據(jù),。”
早在2022年6月,,通脹率達(dá)到9.1%,,創(chuàng)下40年來(lái)的最高水平。為抑制過(guò)熱的通脹,,央行收緊了貨幣政策,,直到2024年9月才進(jìn)入寬松周期。此后,,美聯(lián)儲(chǔ)及其主席杰羅姆·鮑威爾(Jerome Powell)對(duì)貨幣政策采取了更為謹(jǐn)慎的態(tài)度,。不過(guò),物價(jià)上漲速度放緩,,通脹更接近央行設(shè)定的2%物價(jià)穩(wěn)定目標(biāo),。但今年1月,特朗普稱“通脹卷土重來(lái)”,。當(dāng)月,,消費(fèi)者物價(jià)指數(shù)較上年同期上漲3%,超出了市場(chǎng)預(yù)期,。
特朗普當(dāng)時(shí)稱通脹與他無(wú)關(guān),。但他的新聞秘書卡羅琳·萊維特(Karoline Leavitt)周三就最新通脹數(shù)據(jù)發(fā)表了看法。
她在X平臺(tái)(原推特)上寫道:“今天的消費(fèi)者物價(jià)指數(shù)報(bào)告顯示,在特朗普總統(tǒng)的領(lǐng)導(dǎo)下,,通脹正逐步回落,,經(jīng)濟(jì)正穩(wěn)步邁向正軌?!比R維特接著宣稱,,特朗普正在“壓低成本”,政府將繼續(xù)致力于解決上屆政府遺留下來(lái)的“經(jīng)濟(jì)和通脹困境”,。
不過(guò),,在關(guān)稅問(wèn)題仍存在不確定性的情況下,無(wú)論是暫停征收,、出現(xiàn)新威脅還是實(shí)際加征,,現(xiàn)在就宣稱已戰(zhàn)勝通脹或認(rèn)為已脫離困境可能還為時(shí)尚早。不管關(guān)稅如何變化莫測(cè),,經(jīng)濟(jì)學(xué)家們一致認(rèn)為,,當(dāng)美國(guó)企業(yè)被迫承擔(dān)關(guān)稅時(shí),它們會(huì)將這些成本轉(zhuǎn)嫁給消費(fèi)者,。
Comerica Bank首席經(jīng)濟(jì)學(xué)家比爾·亞當(dāng)斯(Bill Adams)在一份聲明中表示:“關(guān)稅政策反復(fù)無(wú)常為通脹前景帶來(lái)了巨大且難以預(yù)料的上行風(fēng)險(xiǎn),。政策每天、每時(shí)每刻都在變化,,但總體而言,,2025年下半年的關(guān)稅稅率似乎較上半年有所上升?!?
他解釋稱,,更高的關(guān)稅增加了進(jìn)口消費(fèi)品的成本,以及提供服務(wù)的企業(yè)的投入成本,。
亞當(dāng)斯稱關(guān)稅是“難以預(yù)料的變數(shù)”,。(財(cái)富中文網(wǎng))
譯者:中慧言-王芳
? Cooler-than-anticipated inflation is a relief, but it is unlikely the effect of tariffs has yet materialized in the data released Wednesday, according to economists. That hasn’t stopped the Trump administration from taking a victory lap, though.
For all the talk of tariffs and trade wars, inflation cooled in February by more than anticipated. Consumer prices rose 2.8% from a year earlier, government data released Wednesday revealed. But economists warn it could be too early for President Donald Trump’s tariffs to affect prices and for the Federal Reserve to cut interest rates.
“Today’s cooler-than-expected [Consumer Price Index] reading was a breath of fresh air, but no one should expect the Fed to start cutting rates immediately,” Ellen Zentner, Morgan Stanley Wealth Management’s chief economic strategist, said in a statement to Fortune. “The Fed has adopted a wait-and-see posture, and given the uncertainty of how trade and immigration policy will impact the economy, they’re going to want to see more than one month of friendly inflation data.”
Sam Williamson, a senior economist for First American Financial Corporation, appeared to agree that the latest inflation numbers are an encouraging sign for the central bank but not enough to call for a March interest-rate cut. Plus, the Fed has something to watch out for: tariffs.
“The impact of new tariffs likely hasn’t materialized yet, leaving uncertainty around inflation as we approach spring, supporting the Fed’s cautious approach in the coming months,” Williamson said in a statement.
Back in June 2022, inflation reached 9.1%, a four-decade high. The central bank tightened its monetary policy to tame scorching hot inflation, and only entered its loosening cycle in September 2024. The Fed and its chair, Jerome Powell, have since signaled a more cautious approach to monetary policy. Still, prices are no longer increasing as rapidly, and inflation is closer to the central bank’s 2% target, where it considers prices to be stable. But in January, Trump claimed that “inflation is back.” That month, consumer prices rose 3% from a year earlier, hotter than expected.
Trump claimed he had nothing to do with inflation at the time. But his press secretary, Karoline Leavitt, chimed in on the latest inflation data on Wednesday.
“Today’s CPI report shows inflation is declining and the economy is moving in the right direction under President Trump,” she wrote on X. Leavitt went on to claim Trump is “driving down costs” and the administration would continue to focus on fixing the “economic and inflation nightmare” left by the prior administration.
Still, it might be too soon to declare victory over inflation or assume we’re out of the proverbial woods while there is uncertainty surrounding tariffs, whether it be via pauses, brand-new threats, or actual impositions. Regardless of tariff unpredictability, the consensus among economists is that American companies—when forced to pay tariffs—pass those costs on to consumers.
“The dizzying back-and-forth over tariffs is a large and unpredictable upside risk to the inflation outlook,” Bill Adams, chief economist at Comerica Bank, said in a statement. “The policy changes day to day and minute to minute, but the high-level takeaway is that tariff rates look likely to be higher in the second half of 2025 than they were in the first.”
Higher tariffs increase the cost of imported consumer goods and input costs for businesses that provide services, he explained.
Adams called tariffs “an unpredictable wild card.”