我想看一级黄色片_欧美性爱无遮挡电影_色丁香视频网站中文字幕_视频一区 视频二区 国产,日本三级理论日本电影,午夜不卡免费大片,国产午夜视频在线观看,18禁无遮拦无码国产在线播放,在线视频不卡国产在线视频不卡 ,,欧美一及黄片,日韩国产另类

首頁 500強(qiáng) 活動(dòng) 榜單 商業(yè) 科技 領(lǐng)導(dǎo)力 專題 品牌中心
雜志訂閱

越來越多上班族計(jì)劃不留任何遺產(chǎn)

ELEANOR PRINGLE
2023-08-16

“零遺產(chǎn)”計(jì)劃是在臨終前,不在銀行賬戶中留下一分錢,。

文本設(shè)置
小號(hào)
默認(rèn)
大號(hào)
Plus(0條)

有些人計(jì)劃死后不在銀行留下任何存款,,并想到了實(shí)現(xiàn)這個(gè)計(jì)劃的方法,。圖片來源:CLAUDENAKAGAWA - GETTY IMAGES

富豪和名人如何避免后代坐吃山空?沒有遺產(chǎn)可以繼承的威脅,,或許能夠激勵(lì)后代,。

從沃倫·巴菲特到史蒂夫·喬布斯,許多億萬富翁都明確表示不會(huì)將自己的巨額財(cái)富留給子女,。相反,,包括比爾·蓋茨在內(nèi)的許多億萬富翁,選擇在有生之年用自己的財(cái)富開展慈善事業(yè),。

但沒有這么多財(cái)富的上班族,,也開始越來越多地接受這種觀點(diǎn)。許多上班族計(jì)劃死前花光或者捐出自己的財(cái)富,,而不是留給子女,、家人或朋友繼承。他們的“零遺產(chǎn)”計(jì)劃是在臨終前,,不在銀行賬戶中留下一分錢,。

過去兩年,在比爾·珀金斯出版的《華爾街日?qǐng)?bào)》暢銷書《零遺產(chǎn)計(jì)劃》(Die with Zero)的推動(dòng)下,,這種觀點(diǎn)得到越來越多人的認(rèn)可,。有人認(rèn)為,零遺產(chǎn)不僅會(huì)改變自己的生活,,還能改變有權(quán)繼承遺產(chǎn)的其他人,。有人則認(rèn)為這是一種有趣的觀念,但在晚年難以執(zhí)行,。

“現(xiàn)在做善事——不要等到臨終前”

埃琳娜·努涅斯·庫博計(jì)劃在有生之年將她積攢的數(shù)百萬美元捐贈(zèng)給慈善事業(yè),,并教育未來的子女也要這樣做。

32歲的庫博是芝加哥Ascend PR公司的創(chuàng)始人,,該公司還為家庭理財(cái)辦公室提供咨詢服務(wù),。她表示,她在工作中見過許多家庭因?yàn)榕c金錢有關(guān)的談判爆發(fā)沖突,。她希望自己的生活中絕對(duì)不要出現(xiàn)這種狀況,。

她說道:“這令我感到不安。如果整個(gè)家族因?yàn)榻疱X問題變得形同陌路,,這是非常悲哀的,。我希望[我和丈夫]花光我們積攢的財(cái)富,,以避免子女反目成仇?!?/p>

“我的祖父母曾說過我們會(huì)繼承多少資產(chǎn),,但我內(nèi)心的想法是:‘我不需要也不關(guān)心這筆遺產(chǎn)?!液茏⒅鼐S系人際關(guān)系,,非常關(guān)心我的關(guān)系?!?/p>

零遺產(chǎn)或花光資產(chǎn)的做法,,意味著努涅斯·庫博和丈夫可以制定更多變的財(cái)務(wù)目標(biāo),例如為新婚好友安排一次美好的蜜月旅行,,或者在生育期間計(jì)劃休假一年等,。庫博夫妻二人共有價(jià)值400萬美元的個(gè)人資產(chǎn)。

雖然她最近通過捐贈(zèng)人建議基金捐款數(shù)千美元,,但她計(jì)劃到40歲,、50歲和60歲時(shí)將捐款金額提高到七位數(shù)。

努涅斯·庫博選擇不從家族理財(cái)辦公室領(lǐng)取收入,。她表示:“我相信一個(gè)人被給予的越多,,背負(fù)的期望也就越高。我希望在撫養(yǎng)子孫后代的時(shí)候,,堅(jiān)持這樣一種理念,,即我們有行善的責(zé)任,并且應(yīng)該當(dāng)下就采取行動(dòng),。有未來計(jì)劃當(dāng)然是好事,,但如果你現(xiàn)在有行善的財(cái)力,,就不要等到臨終前再去做,?!?/p>

這對(duì)夫婦還計(jì)劃教育未來的子女年輕時(shí)努力工作的價(jià)值,并鼓勵(lì)他們將部分收入捐給他們的捐贈(zèng)人建議基金,。

努涅斯·庫博稱:“你可以不留下任何遺產(chǎn),但一定要巧妙計(jì)劃,。你應(yīng)該訓(xùn)練你的子孫后代以及其他后輩明智地使用金錢,,從而不必依賴?yán)^承的遺產(chǎn)維持生計(jì)?!?/p>

“為什么要把人生浪費(fèi)在朝九晚五的生活”

英國(guó)私人理財(cái)教練詹姆斯·貝克特承認(rèn),,零遺產(chǎn)背后并沒有什么科學(xué)理論,但他更擔(dān)心“浪費(fèi)生命”,,而不是口袋空空,。

貝克特估計(jì)自己的壽命是88歲,,他計(jì)劃只留下能夠讓他在臨終前保證衣食無憂的資金。

32歲的貝克特有一套房子,,但如果晚年能讓自己的錢發(fā)揮更大的作用,,他和伴侶愿意賣掉這套房子并選擇租房。

貝克特在英國(guó)收入接近六位數(shù),。他表示,,他想不出自己的計(jì)劃有任何不足。通過執(zhí)行這項(xiàng)計(jì)劃,,過去三年貝克特和伴侶每年都會(huì)去美國(guó)旅行,,并在墨西哥、西班牙和愛爾蘭度假,,還會(huì)參加格拉斯頓伯里音樂節(jié)等活動(dòng),。

貝克特表示,這種信念是實(shí)現(xiàn)零遺產(chǎn)自由的關(guān)鍵,,因?yàn)槿藗冃枰塾谶@種觀念“積極的一面進(jìn)行投資”,,而不是擔(dān)憂這種觀念的缺點(diǎn)。

他說道:“看到有人從事自己不熱愛的工作或者與自己不喜歡的人合作,,然后在臨終前留下大量金錢,,這是一種恥辱。他們只是順其自然地積累財(cái)富,,卻從未考慮過積累財(cái)富的目的,。”

“我所堅(jiān)信的理念并不是每個(gè)月把所有錢用于物質(zhì)消費(fèi),,而是有意識(shí)地思考你想要實(shí)現(xiàn)什么目標(biāo),,以及你希望在什么時(shí)候?qū)崿F(xiàn)這些目標(biāo)?!?/p>

貝克特這對(duì)情侶計(jì)劃不要孩子,,但他們很疼愛侄子和侄女,已經(jīng)為他們做好了財(cái)務(wù)規(guī)劃,,在他們很小的時(shí)候就為他們開立了儲(chǔ)蓄賬戶,。

貝克特表示:“我仍在財(cái)富積累階段。我不知道可能會(huì)有多少侄子和侄女,。我只想在活著的時(shí)候把錢交給他們,,這會(huì)給我?guī)碓S多快樂。在我買房和支付大學(xué)學(xué)費(fèi)時(shí)都曾接受過幫助,,因此我很清楚這筆錢的意義,。”

當(dāng)你不確定什么時(shí)候死去時(shí),,該如何制定計(jì)劃,?

當(dāng)然,,零遺產(chǎn)計(jì)劃的一個(gè)嚴(yán)重缺點(diǎn)是,很少有人知道自己什么時(shí)候不再需要花錢,。

理財(cái)咨詢公司Y Tree的財(cái)務(wù)人生策略總監(jiān)埃利安娜·塞迪斯表示:“你可能明天就死去,,也可能活到105歲。我們不知道會(huì)在什么時(shí)候離世,,那么我們?cè)撊绾沃贫ㄓ?jì)劃,?”

她指出,隨著年齡增長(zhǎng),,沒有錢會(huì)變得更危險(xiǎn),,因?yàn)橛捎谕ㄘ浥蛎浐湍耗瓴豢苫蛉钡目醋o(hù)需求,晚年生活往往是成本最高的階段,。

對(duì)于“生活拮據(jù)”的擔(dān)憂,,使許多老年人在應(yīng)減緩儲(chǔ)蓄的時(shí)候繼續(xù)積累財(cái)富。塞迪斯解釋稱:“現(xiàn)在90多歲的老年人對(duì)于戰(zhàn)爭(zhēng)記憶深刻,,這令他們非常擔(dān)心生活拮據(jù),。我們要向他們傳達(dá)這樣一條信息:‘你想執(zhí)行零遺產(chǎn)計(jì)劃,但你并不知道自己什么時(shí)候會(huì)死去,,而且你在成長(zhǎng)過程中經(jīng)歷了配給制,,這讓你感覺非常不安全?!?/p>

這種擔(dān)憂或許可以解釋美聯(lián)儲(chǔ)2019年消費(fèi)者財(cái)務(wù)調(diào)查的結(jié)果,。調(diào)查顯示,嬰兒潮一代平均資產(chǎn)凈值約為97萬美元至120萬美元,。與此同時(shí),,Z世代的平均資產(chǎn)凈值為76,000美元,35歲以上的千禧一代平均資產(chǎn)凈值超過40萬美元,,而X世代平均資產(chǎn)凈值為40萬至83.3萬美元(他們的資產(chǎn)凈值低于嬰兒潮一代可以理解,,因?yàn)槟贻p人積累財(cái)富的時(shí)間比嬰兒潮一代更短)。

塞迪斯表示,,一個(gè)人需要在較為年輕的時(shí)候決定執(zhí)行零遺產(chǎn)計(jì)劃,,才能保證這個(gè)計(jì)劃能得到落實(shí),,但很少有人愿意面對(duì)死亡的現(xiàn)實(shí),。她說道:“你的一生當(dāng)中實(shí)際上只有較短的期限,可以讓你安全積極地執(zhí)行零遺產(chǎn)計(jì)劃,,并且有一定成功的可能,。”

“[零遺產(chǎn)]計(jì)劃是一個(gè)很好的引子,,可以讓人們討論‘我希望在活著的時(shí)候做些什么,,以針對(duì)我的財(cái)富做出相應(yīng)決策,?’但它也可能是障礙,因?yàn)樵S多人可能對(duì)此感到害怕,。因此,,我認(rèn)為人們真正要思考的問題是:‘我如何在滿足個(gè)人需求的前提下死后不留下任何遺產(chǎn)?’”

無論你計(jì)劃死后不留下遺產(chǎn),,還是將財(cái)富留給所愛的人,,塞迪斯認(rèn)為必須牢記的一點(diǎn)是你的決策目的。

塞迪斯表示:“從積累財(cái)富變成減少財(cái)富,,這在情感上確實(shí)很難做到,。想幫助別人是一個(gè)慎重的決定。僅僅捐出你的財(cái)富遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠,,你的行為背后應(yīng)該有一個(gè)目的,,否則你可能會(huì)中途放棄?!?/p>

“如果你的決定有明確的理由:你能從中獲得良好的情緒,,你就更有可能堅(jiān)持下去。你會(huì)感覺與自己的決策密切相關(guān),,這非常重要,。”(財(cái)富中文網(wǎng))

翻譯:劉進(jìn)龍

審校:汪皓

富豪和名人如何避免后代坐吃山空,?沒有遺產(chǎn)可以繼承的威脅,,或許能夠激勵(lì)后代。

從沃倫·巴菲特到史蒂夫·喬布斯,,許多億萬富翁都明確表示不會(huì)將自己的巨額財(cái)富留給子女,。相反,包括比爾·蓋茨在內(nèi)的許多億萬富翁,,選擇在有生之年用自己的財(cái)富開展慈善事業(yè),。

但沒有這么多財(cái)富的上班族,也開始越來越多地接受這種觀點(diǎn),。許多上班族計(jì)劃死前花光或者捐出自己的財(cái)富,,而不是留給子女、家人或朋友繼承,。他們的“零遺產(chǎn)”計(jì)劃是在臨終前,,不在銀行賬戶中留下一分錢。

過去兩年,,在比爾·珀金斯出版的《華爾街日?qǐng)?bào)》暢銷書《零遺產(chǎn)計(jì)劃》(Die with Zero)的推動(dòng)下,,這種觀點(diǎn)得到越來越多人的認(rèn)可。有人認(rèn)為,,零遺產(chǎn)不僅會(huì)改變自己的生活,,還能改變有權(quán)繼承遺產(chǎn)的其他人,。有人則認(rèn)為這是一種有趣的觀念,但在晚年難以執(zhí)行,。

“現(xiàn)在做善事——不要等到臨終前”

埃琳娜·努涅斯·庫博計(jì)劃在有生之年將她積攢的數(shù)百萬美元捐贈(zèng)給慈善事業(yè),,并教育未來的子女也要這樣做。

32歲的庫博是芝加哥Ascend PR公司的創(chuàng)始人,,該公司還為家庭理財(cái)辦公室提供咨詢服務(wù),。她表示,她在工作中見過許多家庭因?yàn)榕c金錢有關(guān)的談判爆發(fā)沖突,。她希望自己的生活中絕對(duì)不要出現(xiàn)這種狀況,。

她說道:“這令我感到不安。如果整個(gè)家族因?yàn)榻疱X問題變得形同陌路,,這是非常悲哀的,。我希望[我和丈夫]花光我們積攢的財(cái)富,以避免子女反目成仇,?!?/p>

“我的祖父母曾說過我們會(huì)繼承多少資產(chǎn),但我內(nèi)心的想法是:‘我不需要也不關(guān)心這筆遺產(chǎn),?!液茏⒅鼐S系人際關(guān)系,非常關(guān)心我的關(guān)系,?!?/p>

零遺產(chǎn)或花光資產(chǎn)的做法,意味著努涅斯·庫博和丈夫可以制定更多變的財(cái)務(wù)目標(biāo),,例如為新婚好友安排一次美好的蜜月旅行,,或者在生育期間計(jì)劃休假一年等。庫博夫妻二人共有價(jià)值400萬美元的個(gè)人資產(chǎn),。

雖然她最近通過捐贈(zèng)人建議基金捐款數(shù)千美元,,但她計(jì)劃到40歲、50歲和60歲時(shí)將捐款金額提高到七位數(shù),。

努涅斯·庫博選擇不從家族理財(cái)辦公室領(lǐng)取收入,。她表示:“我相信一個(gè)人被給予的越多,背負(fù)的期望也就越高,。我希望在撫養(yǎng)子孫后代的時(shí)候,,堅(jiān)持這樣一種理念,即我們有行善的責(zé)任,,并且應(yīng)該當(dāng)下就采取行動(dòng),。有未來計(jì)劃當(dāng)然是好事,但如果你現(xiàn)在有行善的財(cái)力,,就不要等到臨終前再去做,。”

這對(duì)夫婦還計(jì)劃教育未來的子女年輕時(shí)努力工作的價(jià)值,,并鼓勵(lì)他們將部分收入捐給他們的捐贈(zèng)人建議基金,。

努涅斯·庫博稱:“你可以不留下任何遺產(chǎn),但一定要巧妙計(jì)劃,。你應(yīng)該訓(xùn)練你的子孫后代以及其他后輩明智地使用金錢,,從而不必依賴?yán)^承的遺產(chǎn)維持生計(jì)?!?/p>

“為什么要把人生浪費(fèi)在朝九晚五的生活”

英國(guó)私人理財(cái)教練詹姆斯·貝克特承認(rèn),,零遺產(chǎn)背后并沒有什么科學(xué)理論,但他更擔(dān)心“浪費(fèi)生命”,,而不是口袋空空,。

貝克特估計(jì)自己的壽命是88歲,他計(jì)劃只留下能夠讓他在臨終前保證衣食無憂的資金,。

32歲的貝克特有一套房子,,但如果晚年能讓自己的錢發(fā)揮更大的作用,他和伴侶愿意賣掉這套房子并選擇租房,。

貝克特在英國(guó)收入接近六位數(shù),。他表示,他想不出自己的計(jì)劃有任何不足,。通過執(zhí)行這項(xiàng)計(jì)劃,,過去三年貝克特和伴侶每年都會(huì)去美國(guó)旅行,并在墨西哥,、西班牙和愛爾蘭度假,,還會(huì)參加格拉斯頓伯里音樂節(jié)等活動(dòng)。

貝克特表示,,這種信念是實(shí)現(xiàn)零遺產(chǎn)自由的關(guān)鍵,,因?yàn)槿藗冃枰塾谶@種觀念“積極的一面進(jìn)行投資”,而不是擔(dān)憂這種觀念的缺點(diǎn),。

他說道:“看到有人從事自己不熱愛的工作或者與自己不喜歡的人合作,,然后在臨終前留下大量金錢,這是一種恥辱,。他們只是順其自然地積累財(cái)富,,卻從未考慮過積累財(cái)富的目的?!?/p>

“我所堅(jiān)信的理念并不是每個(gè)月把所有錢用于物質(zhì)消費(fèi),,而是有意識(shí)地思考你想要實(shí)現(xiàn)什么目標(biāo),以及你希望在什么時(shí)候?qū)崿F(xiàn)這些目標(biāo)?!?/p>

貝克特這對(duì)情侶計(jì)劃不要孩子,,但他們很疼愛侄子和侄女,已經(jīng)為他們做好了財(cái)務(wù)規(guī)劃,,在他們很小的時(shí)候就為他們開立了儲(chǔ)蓄賬戶,。

貝克特表示:“我仍在財(cái)富積累階段。我不知道可能會(huì)有多少侄子和侄女,。我只想在活著的時(shí)候把錢交給他們,,這會(huì)給我?guī)碓S多快樂。在我買房和支付大學(xué)學(xué)費(fèi)時(shí)都曾接受過幫助,,因此我很清楚這筆錢的意義,。”

當(dāng)你不確定什么時(shí)候死去時(shí),,該如何制定計(jì)劃,?

當(dāng)然,零遺產(chǎn)計(jì)劃的一個(gè)嚴(yán)重缺點(diǎn)是,,很少有人知道自己什么時(shí)候不再需要花錢,。

理財(cái)咨詢公司Y Tree的財(cái)務(wù)人生策略總監(jiān)埃利安娜·塞迪斯表示:“你可能明天就死去,也可能活到105歲,。我們不知道會(huì)在什么時(shí)候離世,,那么我們?cè)撊绾沃贫ㄓ?jì)劃?”

她指出,,隨著年齡增長(zhǎng),,沒有錢會(huì)變得更危險(xiǎn),因?yàn)橛捎谕ㄘ浥蛎浐湍耗瓴豢苫蛉钡目醋o(hù)需求,,晚年生活往往是成本最高的階段,。

對(duì)于“生活拮據(jù)”的擔(dān)憂,使許多老年人在應(yīng)減緩儲(chǔ)蓄的時(shí)候繼續(xù)積累財(cái)富,。塞迪斯解釋稱:“現(xiàn)在90多歲的老年人對(duì)于戰(zhàn)爭(zhēng)記憶深刻,,這令他們非常擔(dān)心生活拮據(jù)。我們要向他們傳達(dá)這樣一條信息:‘你想執(zhí)行零遺產(chǎn)計(jì)劃,,但你并不知道自己什么時(shí)候會(huì)死去,,而且你在成長(zhǎng)過程中經(jīng)歷了配給制,這讓你感覺非常不安全,?!?/p>

這種擔(dān)憂或許可以解釋美聯(lián)儲(chǔ)2019年消費(fèi)者財(cái)務(wù)調(diào)查的結(jié)果。調(diào)查顯示,,嬰兒潮一代平均資產(chǎn)凈值約為97萬美元至120萬美元,。與此同時(shí),Z世代的平均資產(chǎn)凈值為76,000美元,35歲以上的千禧一代平均資產(chǎn)凈值超過40萬美元,,而X世代平均資產(chǎn)凈值為40萬至83.3萬美元(他們的資產(chǎn)凈值低于嬰兒潮一代可以理解,,因?yàn)槟贻p人積累財(cái)富的時(shí)間比嬰兒潮一代更短)。

塞迪斯表示,,一個(gè)人需要在較為年輕的時(shí)候決定執(zhí)行零遺產(chǎn)計(jì)劃,,才能保證這個(gè)計(jì)劃能得到落實(shí),,但很少有人愿意面對(duì)死亡的現(xiàn)實(shí),。她說道:“你的一生當(dāng)中實(shí)際上只有較短的期限,可以讓你安全積極地執(zhí)行零遺產(chǎn)計(jì)劃,,并且有一定成功的可能,。”

“[零遺產(chǎn)]計(jì)劃是一個(gè)很好的引子,,可以讓人們討論‘我希望在活著的時(shí)候做些什么,,以針對(duì)我的財(cái)富做出相應(yīng)決策?’但它也可能是障礙,,因?yàn)樵S多人可能對(duì)此感到害怕,。因此,我認(rèn)為人們真正要思考的問題是:‘我如何在滿足個(gè)人需求的前提下死后不留下任何遺產(chǎn),?’”

無論你計(jì)劃死后不留下遺產(chǎn),,還是將財(cái)富留給所愛的人,塞迪斯認(rèn)為必須牢記的一點(diǎn)是你的決策目的,。

塞迪斯表示:“從積累財(cái)富變成減少財(cái)富,,這在情感上確實(shí)很難做到。想幫助別人是一個(gè)慎重的決定,。僅僅捐出你的財(cái)富遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠,,你的行為背后應(yīng)該有一個(gè)目的,否則你可能會(huì)中途放棄,?!?/p>

“如果你的決定有明確的理由:你能從中獲得良好的情緒,你就更有可能堅(jiān)持下去,。你會(huì)感覺與自己的決策密切相關(guān),,這非常重要?!保ㄘ?cái)富中文網(wǎng))

翻譯:劉進(jìn)龍

審校:汪皓

How do the rich and famous stop their kids from getting lazy? The threat of no inheritance might do it.

Billionaires from Warren Buffett to Steve Jobs have made it clear their enormous wealth won’t be passed onto their children. Instead many, including Bill Gates, have chosen to spend their money on philanthropy during their lifetimes.

But workers across the wealth spectrum are increasingly adopting the same idea—with many trying to spend or give away all their cash before they die as opposed to leaving it to children, family, or friends to inherit. Their plan is to “die with zero”—to have absolutely nothing left in their bank accounts by the time they’re on their deathbed.

It’s an idea that has gathered momentum in the past couple of years, buoyed by the release of ‘Die with Zero’, a Wall Street Journal bestseller penned by Bill Perkins. For some, dying with zero is not only changing their lives but the people they’re gifting their assets to. For others, it’s an interesting idea in principal that becomes impossible in later life.

‘Do good now—don’t wait until you’re dead’

Elena Nu?ez Cooper plans to donate millions of dollars in her lifetime to charitable causes—and teach any children she has in the future to do the same.

The 32-year-old founder of Chicago-based Ascend PR, a firm that also acts as an advisor to family offices, said she’s seen many family conflicts arise out of money negotiations through her work. It’s a dynamic she’s keen to keep out of her own life.

“It’s disturbing for me,” she said. “It’s sad when you have entire segments of the family that aren’t talking to each other over money. I want to eliminate any animosity as [my husband and I] spend down.

“My grandparents have told us how much we’ll be inheriting, but in the back of your mind you’re like: ‘I don’t need that, I don’t care about that.’ I’m a relational person and care very much about my relationships.”

A die with zero or spend down approach means Nu?ez Cooper and her husband—who share $4 million in personal assets—can establish a more “fluid” set of financial goals, from treating newly-married friends to a beautiful honeymoon to planning to take a year off when they have children.

Although Nu?ez Cooper currently donates thousands of dollars through her donor-advised fund, she plans to increase that to seven figures by her 40s, 50s, and 60s.

“I believe to whom much is given, much is expected,” Nu?ez Cooper—who has chosen not to draw an income from her own family office—added. “I would rather raise my children, and maybe grandchildren, with the idea that we have a duty to do good in the world, and that that good should be done now. Planning for the future is great, but if you have money now do good now—don’t wait until you’re dead.”

The couple also plans to teach their potential children the value of work from a young age, and will encourage them to donate a portion of each paycheck to their own donor-advised funds.

“You can die with zero—you just have to be smart about it,” Nu?ez Cooper added. “You should’ve trained your grandchildren, children, nieces, and nephews,to use money wisely so they’re not relying on a payout.”

‘Why give your life to the 9 to 5?’

There’s no exact science to dying with zero, admitted UK-based personal finance coach James Beckett, but he’s more worried about “wasting his life” than he is about running out of cash.

Beckett estimates he’ll die around the age of 88, and plans to have just enough money to keep a roof over his head and food on the table until then.

Although the 32-year-old owns a home, Beckett and his partner are open to selling the property and renting if it means getting more out of their money in older age.

Beckett—who earns close to six figures in the U.K.—said he couldn’t think of any downsides to his plan, which have allowed the couple to travel to America annually for the past three years, as well as holidaying in Mexico, Spain, and Ireland on top of trips to music festivals like Glastonbury.

This belief is key to the freedom of dying with zero, Beckett said, as people need to be “invested in the upsides” of the idea as opposed to fearing the drawbacks.

“It’s such a shame to see people dying with so much money in a job they’ve worked in that they don’t enjoy, or with people they don’t like. They go on auto-pilot accumulating wealth and not thinking about what it’s for,” he said.

“It’s not a belief that you spend every penny on materialistic things every month. It’s being very conscious about what you want to achieve and when.”

The couple plan not to have children but adore their nieces and nephews, who they are already financially planning for with savings accounts that they opened when the kids were young.

“I’m still in the accumulating wealth phase,” Beckett said. “I don’t know how many nieces and nephews I might have. It’s just about giving that money away while I’m alive—it brings me a lot of joy. I had help in buying a house and with my university fees, so I know how much it means.”

How do you plan when to die?

Of course, a major flaw in the dying with zero plan is that people rarely know when they’ll no longer need their money.

“You could die tomorrow, you could die at 105,” said Eliana Sydes, Head of Financial Life Strategy at financial advisors Y Tree. “We don’t know where it is in that continuum a person might fall, so which do we plan for?”

Running out of cash also gets more dangerous the older you get, she pointed out, with the latter years of a person’s life often proving the most expensive due to inflation and the care invariably needed in extreme old age.

This fear of “going without” is what drives many older people to continue to accumulate wealth when they should be decelerating their savings, Sydes explained: “People in their 90s now have very strong memories from the war. They’re bringing with them a lot of legacy baggage around fear of being without. We’re asking people to take a message of: ‘Die with nothing in the bank, you don’t know when that’s going to be, and by the way you’ve grown up with rationing which makes you feel really unsafe.'”

This fear may form part of the reason why baby boomers have an average net worth sitting roughly between $970,000 and $1.2 million, according to the Federal Reserve’s 2019 Survey of Consumer Finances. Meanwhile Gen Zers’ average net worth sits at $76,000, the average millennial over the age of 35 stands at more than $400,000, and those in Gen X have average net worths between $400,000 and $833,000 (although it makes sense these net worths would be lower than boomers’ since younger generations haven’t had as much time to accumulate wealth).

Sydes added that the decision about dying with zero needs to be made when a person is younger in order to get their plan in place—but few like to be confronted with the reality of their demise. “There’s only actually a small window in life where you can safely and actively do this with a reasonable chance that this work out,” she said.

“[Dying with zero] is a great hook to open these conversations about ‘What is it I want to do while I’m alive to make these decisions about my money?’ But it can also be a barrier because it can be frightening to a lot of people. So I think the conversation is actually: ‘How do I die with zero above my personal needs?'”

Whether you’re looking to die with zero or gift sums in inheritance to loved ones, Sydes said there was one lesson to remember: purpose.

“It’s really hard to switch from accumulation to decumulation, it’s really emotionally difficult,” Sydes said. “It’s a conscious decision that you want to help others. It’s not good enough to give away stuff you’ve got, there has to be a purpose for what you’re doing otherwise you’ll give it up.

“If you’ve got a definite reason why: you’re getting some good feelings from it, you’re more likely to stick with it. You’re going to feel connected with your decision and that’s a really massive thing.”

財(cái)富中文網(wǎng)所刊載內(nèi)容之知識(shí)產(chǎn)權(quán)為財(cái)富媒體知識(shí)產(chǎn)權(quán)有限公司及/或相關(guān)權(quán)利人專屬所有或持有,。未經(jīng)許可,禁止進(jìn)行轉(zhuǎn)載,、摘編,、復(fù)制及建立鏡像等任何使用。
0條Plus
精彩評(píng)論
評(píng)論

撰寫或查看更多評(píng)論

請(qǐng)打開財(cái)富Plus APP

前往打開
熱讀文章