沒錯(cuò),這是另外一個(gè)關(guān)于經(jīng)濟(jì)衰退的預(yù)測(cè),。這次的悲觀預(yù)測(cè)來自國(guó)際上最受尊敬的經(jīng)濟(jì)學(xué)家之一,。
諾貝爾獎(jiǎng)得主、耶魯大學(xué)教授羅伯特·席勒周三在接受彭博社采訪時(shí)表示,,他認(rèn)為未來幾年,,美國(guó)“有很大的可能性”發(fā)生經(jīng)濟(jì)衰退。
概率有多大,?他表示,,發(fā)生經(jīng)濟(jì)衰退的概率“遠(yuǎn)超過”50%。
雖然有許多原因?qū)е陆?jīng)濟(jì)衰退的概率增加,,例如通貨膨脹和俄烏沖突等,,但席勒表示,他認(rèn)為隨著消費(fèi)者,、投資者和公司為最糟糕的情況做準(zhǔn)備并減緩支出,,經(jīng)濟(jì)衰退可能成為“自我驗(yàn)證的預(yù)言”。
這位知名經(jīng)濟(jì)學(xué)家表示:“恐慌情緒可能影響現(xiàn)實(shí),?!?/p>
自年初以來,華爾街出現(xiàn)了大量有關(guān)經(jīng)濟(jì)衰退的預(yù)測(cè),,從摩根大通(JPMorgan Chase)CEO杰米·戴蒙到億萬富翁投資者卡爾·伊坎都發(fā)出了警告。除了這些末日預(yù)測(cè),,近四十年來最高的通脹水平,,讓許多消費(fèi)者感到悲觀。
密歇根大學(xué)(University of Michigan)評(píng)估的消費(fèi)者信心在5月降至10年最低水平,,而CNBC在4月調(diào)查發(fā)現(xiàn),,超過80%的美國(guó)人認(rèn)為美國(guó)今年將發(fā)生經(jīng)濟(jì)衰退。
大多數(shù)經(jīng)濟(jì)學(xué)家更加樂觀,,但席勒表示,,雖然美國(guó)經(jīng)濟(jì)在5月增加了39萬個(gè)就業(yè)崗位,,消費(fèi)物價(jià)上漲正在動(dòng)搖美國(guó)人的經(jīng)濟(jì)信心。
他說道:“通貨膨脹對(duì)所有人都有影響,。人們每次去商店都會(huì)看到價(jià)格上漲,,這讓他們感到憤怒?!?
席勒表示,,除此之外,“鮮明的”政治兩極分化,、疫情的“創(chuàng)傷后應(yīng)激障礙”和美國(guó)的“房地產(chǎn)泡沫”,,都在削弱消費(fèi)者的經(jīng)濟(jì)信心,導(dǎo)致經(jīng)濟(jì)衰退的概率增加,。
悲觀的消費(fèi)者可能減少消費(fèi),,而消費(fèi)者支出約占美國(guó)GDP的三分之二,因此美國(guó)人對(duì)經(jīng)濟(jì)的感受會(huì)對(duì)經(jīng)濟(jì)前景產(chǎn)生真正的影響,。
經(jīng)濟(jì)軟著陸辯論
席勒在2019年出版了一本書名為《敘事經(jīng)濟(jì)學(xué): 故事如何傳播并推動(dòng)重大經(jīng)濟(jì)事件》(Narrative Economics: How Stories Go Viral and Drive Major Economic Events),,講述了敘事如何驅(qū)動(dòng)經(jīng)濟(jì)走向。他還指出,,美聯(lián)儲(chǔ)(Federal Reserve)未來激進(jìn)的加息計(jì)劃是導(dǎo)致經(jīng)濟(jì)衰退概率增加的關(guān)鍵因素,。
今年,美聯(lián)儲(chǔ)已經(jīng)兩次加息,,美聯(lián)儲(chǔ)主席杰羅姆·鮑威爾曾表示,,他計(jì)劃繼續(xù)加息,直到有“明確且有說服力的”證據(jù),,證明消費(fèi)物價(jià)開始下降,。
加息將帶來經(jīng)濟(jì)風(fēng)險(xiǎn),因?yàn)樵诿缆?lián)儲(chǔ)每次會(huì)議加息50個(gè)基點(diǎn)的情況下,,實(shí)現(xiàn)經(jīng)濟(jì)“軟著陸”,,即通脹下降但經(jīng)濟(jì)維持增長(zhǎng),可能說起來容易做起來難,。
關(guān)于美聯(lián)儲(chǔ)實(shí)現(xiàn)經(jīng)濟(jì)順利著陸并避免嚴(yán)重衰退的可能性,,經(jīng)濟(jì)學(xué)家和華爾街存在分歧。
太平洋投資管理公司(Pacific Investment Management Co.,,Pimco)投資組合經(jīng)理安東尼·克雷森齊在周二表示,,美聯(lián)儲(chǔ)可以實(shí)現(xiàn)其目標(biāo)。他表示,,經(jīng)濟(jì)軟著陸的可能性“很高”,,而發(fā)生嚴(yán)重衰退的可能性“很低”。
瑞銀全球資產(chǎn)管理(UBS Global Wealth Management)首席投資官馬克·海菲勒也認(rèn)同這種觀點(diǎn)。他在6月2日發(fā)表的一篇報(bào)告中表示“我們認(rèn)為軟著陸的可能性依舊存在,?!?/p>
他寫道:“總體經(jīng)濟(jì)狀況符合我們的預(yù)期,即通貨膨脹減速,,但依舊高于央行的目標(biāo),。雖然經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)緩慢,但能夠維持增長(zhǎng),,而且到今年年底,,市場(chǎng)將會(huì)上漲?!?/p>
但另一方面,,富國(guó)銀行(Wells Fargo)CEO查理·沙爾夫在6月1日召開的一次會(huì)議上表示“在當(dāng)前的環(huán)境下,經(jīng)濟(jì)軟著陸的情境很難實(shí)現(xiàn),?!保ㄘ?cái)富中文網(wǎng))
翻譯:劉進(jìn)龍
審校:汪皓
沒錯(cuò),這是另外一個(gè)關(guān)于經(jīng)濟(jì)衰退的預(yù)測(cè),。這次的悲觀預(yù)測(cè)來自國(guó)際上最受尊敬的經(jīng)濟(jì)學(xué)家之一,。
諾貝爾獎(jiǎng)得主、耶魯大學(xué)教授羅伯特·席勒周三在接受彭博社采訪時(shí)表示,,他認(rèn)為未來幾年,,美國(guó)“有很大的可能性”發(fā)生經(jīng)濟(jì)衰退。
概率有多大,?他表示,,發(fā)生經(jīng)濟(jì)衰退的概率“遠(yuǎn)超過”50%。
雖然有許多原因?qū)е陆?jīng)濟(jì)衰退的概率增加,,例如通貨膨脹和俄烏沖突等,,但席勒表示,他認(rèn)為隨著消費(fèi)者,、投資者和公司為最糟糕的情況做準(zhǔn)備并減緩支出,,經(jīng)濟(jì)衰退可能成為“自我驗(yàn)證的預(yù)言”。
這位知名經(jīng)濟(jì)學(xué)家表示:“恐慌情緒可能影響現(xiàn)實(shí),?!?/p>
自年初以來,華爾街出現(xiàn)了大量有關(guān)經(jīng)濟(jì)衰退的預(yù)測(cè),,從摩根大通(JPMorgan Chase)CEO杰米·戴蒙到億萬富翁投資者卡爾·伊坎都發(fā)出了警告,。除了這些末日預(yù)測(cè),近四十年來最高的通脹水平,,讓許多消費(fèi)者感到悲觀。
密歇根大學(xué)(University of Michigan)評(píng)估的消費(fèi)者信心在5月降至10年最低水平,而CNBC在4月調(diào)查發(fā)現(xiàn),,超過80%的美國(guó)人認(rèn)為美國(guó)今年將發(fā)生經(jīng)濟(jì)衰退,。
大多數(shù)經(jīng)濟(jì)學(xué)家更加樂觀,但席勒表示,,雖然美國(guó)經(jīng)濟(jì)在5月增加了39萬個(gè)就業(yè)崗位,,消費(fèi)物價(jià)上漲正在動(dòng)搖美國(guó)人的經(jīng)濟(jì)信心。
他說道:“通貨膨脹對(duì)所有人都有影響,。人們每次去商店都會(huì)看到價(jià)格上漲,,這讓他們感到憤怒?!?
席勒表示,,除此之外,“鮮明的”政治兩極分化,、疫情的“創(chuàng)傷后應(yīng)激障礙”和美國(guó)的“房地產(chǎn)泡沫”,,都在削弱消費(fèi)者的經(jīng)濟(jì)信心,導(dǎo)致經(jīng)濟(jì)衰退的概率增加,。
悲觀的消費(fèi)者可能減少消費(fèi),,而消費(fèi)者支出約占美國(guó)GDP的三分之二,因此美國(guó)人對(duì)經(jīng)濟(jì)的感受會(huì)對(duì)經(jīng)濟(jì)前景產(chǎn)生真正的影響,。
經(jīng)濟(jì)軟著陸辯論
席勒在2019年出版了一本書名為《敘事經(jīng)濟(jì)學(xué): 故事如何傳播并推動(dòng)重大經(jīng)濟(jì)事件》(Narrative Economics: How Stories Go Viral and Drive Major Economic Events),,講述了敘事如何驅(qū)動(dòng)經(jīng)濟(jì)走向。他還指出,,美聯(lián)儲(chǔ)(Federal Reserve)未來激進(jìn)的加息計(jì)劃是導(dǎo)致經(jīng)濟(jì)衰退概率增加的關(guān)鍵因素,。
今年,美聯(lián)儲(chǔ)已經(jīng)兩次加息,,美聯(lián)儲(chǔ)主席杰羅姆·鮑威爾曾表示,,他計(jì)劃繼續(xù)加息,直到有“明確且有說服力的”證據(jù),,證明消費(fèi)物價(jià)開始下降,。
加息將帶來經(jīng)濟(jì)風(fēng)險(xiǎn),因?yàn)樵诿缆?lián)儲(chǔ)每次會(huì)議加息50個(gè)基點(diǎn)的情況下,,實(shí)現(xiàn)經(jīng)濟(jì)“軟著陸”,,即通脹下降但經(jīng)濟(jì)維持增長(zhǎng),可能說起來容易做起來難,。
關(guān)于美聯(lián)儲(chǔ)實(shí)現(xiàn)經(jīng)濟(jì)順利著陸并避免嚴(yán)重衰退的可能性,,經(jīng)濟(jì)學(xué)家和華爾街存在分歧。
太平洋投資管理公司(Pacific Investment Management Co.,,Pimco)投資組合經(jīng)理安東尼·克雷森齊在周二表示,,美聯(lián)儲(chǔ)可以實(shí)現(xiàn)其目標(biāo),。他表示,經(jīng)濟(jì)軟著陸的可能性“很高”,,而發(fā)生嚴(yán)重衰退的可能性“很低”,。
瑞銀全球資產(chǎn)管理(UBS Global Wealth Management)首席投資官馬克·海菲勒也認(rèn)同這種觀點(diǎn)。他在6月2日發(fā)表的一篇報(bào)告中表示“我們認(rèn)為軟著陸的可能性依舊存在,?!?/p>
他寫道:“總體經(jīng)濟(jì)狀況符合我們的預(yù)期,即通貨膨脹減速,,但依舊高于央行的目標(biāo),。雖然經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)緩慢,但能夠維持增長(zhǎng),,而且到今年年底,,市場(chǎng)將會(huì)上漲?!?/p>
但另一方面,,富國(guó)銀行(Wells Fargo)CEO查理·沙爾夫在6月1日召開的一次會(huì)議上表示“在當(dāng)前的環(huán)境下,經(jīng)濟(jì)軟著陸的情境很難實(shí)現(xiàn),?!保ㄘ?cái)富中文網(wǎng))
翻譯:劉進(jìn)龍
審校:汪皓
Yes, it’s yet another recession prediction. And, this time, the bearish outlook is coming from one of the most respected economists in the world.
Nobel laureate and Yale professor Robert Shiller said in a Bloomberg interview on Wednesday that he believes there is a “good chance” the U.S. will experience a recession sometime over the next few years.
The odds? A “much higher than normal” 50%, he noted.
While there are many reasons behind the increasing chances of an economic downturn, from inflation to the war in Ukraine, Shiller said that he believes a recession may become a “self-fulfilling prophecy” as consumers, investors, and companies prepare for the worst and slow down their spending.
“The fear can lead to the actuality,” the famed economist argued.
Recession predictions have flooded Wall Street to start the year, with everyone from JPMorgan Chase CEO Jamie Dimon to billionaire investors like Carl Icahn sounding the alarm. The consistent doomsday forecasts coupled with nearly four-decade high inflation have many consumers feeling pessimistic.
Consumer confidence, as measured by the University of Michigan, fell to its lowest level in a decade in May, and an April CNBC survey found that more than 80% of Americans believe the U.S. will experience a recession this year.
Most economists are more optimistic, but Shiller said rising consumer prices are wreaking havoc on average Americans’ economic sentiment, even after the U.S. economy added 390,000 jobs in May.
“Inflation affects everyone,” he said. “Every time they go to the store they see inflation, and it makes them angry.”
On top of that, “stark” political polarization, “post-traumatic stress disorder” from the pandemic, and talk of a U.S. “housing bubble” are dampening consumers’ confidence in the economy, leading to increased odds of a recession, Shiller said.
A pessimistic consumer is likely to spend less, and since consumer spending accounts for roughly two-thirds of U.S. GDP, Americans’ feelings about the economy can have a real effect on economic outcomes.
The soft landing debate
Shiller, who in 2019 wrote the book on how narratives can drive the economy, titled Narrative Economics: How Stories Go Viral and Drive Major Economic Events, also noted that the Federal Reserve’s aggressive plan for interest rate hikes moving forward is a key factor in the increasing odds of a recession.
The central bank has already increased interest rates twice so far this year, and Fed Chair Jerome Powell has said that he plans to continue with rate hikes until there is “clear and convincing” evidence that consumer prices are cooling.
This could pose a risk to the economy, as securing a “soft landing”—where inflation comes down, but economic growth remains—is easier said than done when hiking rates by a half-point per Fed meeting.
Economists and Wall Street are split when it comes to the Fed’s odds of landing the economic plane and avoiding an outright recession.
Anthony Crescenzi, portfolio manager at Pacific Investment Management Co. (Pimco), argued on Tuesday that the central bank will be able to achieve its goals. The odds of a soft landing are “pretty good,” he said, while the odds of a deep recession are “pretty low.”
Mark Haefele, chief investment officer at UBS Global Wealth Management, agrees, writing in a June 2 note that “a soft landing remains possible in our view.”
“The picture is still consistent our view that inflation will decelerate but remain above central bank targets,” he wrote. “Economic growth should slow below-trend, but remain above zero, and markets will end the year higher.”
On the other side of the argument, Wells Fargo CEO, Charlie Scharf, said at a conference on June 1 that “the scenario of a soft landing is…extremely difficult to achieve in the environment that we’re in today.”