我想看一级黄色片_欧美性爱无遮挡电影_色丁香视频网站中文字幕_视频一区 视频二区 国产,日本三级理论日本电影,午夜不卡免费大片,国产午夜视频在线观看,18禁无遮拦无码国产在线播放,在线视频不卡国产在线视频不卡 ,,欧美一及黄片,日韩国产另类

首頁(yè) 500強(qiáng) 活動(dòng) 榜單 商業(yè) 科技 領(lǐng)導(dǎo)力 專題 品牌中心
雜志訂閱

雀巢CEO呼吁商界領(lǐng)導(dǎo)者:在氣候變化問(wèn)題上不要再猶豫了,!

MARK SCHNEIDER
2020-12-19

對(duì)于行業(yè)領(lǐng)袖們來(lái)說(shuō),,現(xiàn)在就是最關(guān)鍵的時(shí)刻,。

文本設(shè)置
小號(hào)
默認(rèn)
大號(hào)
Plus(0條)
圖為英國(guó)東北部海岸外的一個(gè)風(fēng)力發(fā)電場(chǎng),。得益于與丹麥能源企業(yè)?rsted公司的合作,,雀巢英國(guó)分公司使用的100%的電力都來(lái)自風(fēng)能發(fā)電。圖片來(lái)源:?RSTED

對(duì)于一個(gè)CEO來(lái)說(shuō),,氣候面化問(wèn)題可能是他最難決策的問(wèn)題之一,,因?yàn)槟惚仨氁诓淮_定性和成本之間做出平衡,而且這方面的變革還需要有相當(dāng)?shù)奶崆傲?。今天,,包括我們公司在?nèi),有部分企業(yè)已經(jīng)對(duì)氣候變化問(wèn)題做出了投資,,之所以今天就要這樣做,,是因?yàn)槲覀兛紤]的是明天。

在上世紀(jì)的七八十年代,,當(dāng)時(shí)的汽車行業(yè)高管們肯定也有過(guò)同樣的感受,。最終他們做出了一個(gè)艱難的決定,投資數(shù)百億美元生產(chǎn)體型更小也更省油的汽車,,雖然這樣做會(huì)拉低他們的利潤(rùn)率,。IBM的CEO在80年代初期肯定也有類似的感受,,IBM當(dāng)時(shí)并未坐吃超高利潤(rùn)的大型主機(jī)業(yè)務(wù)的老本,而是投入巨量資本研發(fā)利潤(rùn)更低的小型電腦,。另外,,媒體業(yè)的高管們估計(jì)也有同感。近20年來(lái),,他們?cè)跀?shù)字資產(chǎn)上投入大量資金,,哪怕是在他們的紙質(zhì)刊物還在廣泛發(fā)行的時(shí)候。

就我個(gè)人而言,,我并不是最早參與解決氣候變化問(wèn)題的那一批人,。00年代初的時(shí)候,我剛在一家全球性的醫(yī)療公司里當(dāng)CEO,,當(dāng)時(shí)我對(duì)氣候變化論還有所懷疑,,對(duì)于投入巨額資金解決全球變暖究竟值不值,還想看到更多證據(jù),。不過(guò)后來(lái),隨著證據(jù)越來(lái)越多,,我清醒地認(rèn)識(shí)到了采取行動(dòng)的必要性,。雖然今天我們?nèi)晕戳私鈿夂蜃兓乃星闆r,但現(xiàn)有的知識(shí)足以表明,,我們必須帶著一定的緊迫感,,去解決導(dǎo)致干旱和海平面上升的根源性問(wèn)題。在治理氣候變化的問(wèn)題上,,商業(yè)領(lǐng)袖們不能再無(wú)限期地懷疑和觀望下去,,不能等到科學(xué)家們證明了每一個(gè)理論、每一個(gè)氣候模型之后再去行動(dòng),。氣候變化的整體機(jī)制和作用方向已經(jīng)清楚了,。我們也不能指望等到公共政策和社會(huì)輿論完全一致再去做這件事。

對(duì)于行業(yè)領(lǐng)袖們來(lái)說(shuō),,現(xiàn)在就是最關(guān)鍵的時(shí)刻,。

那些猶豫不決、遲遲不采取行動(dòng)的企業(yè),,他們的逡巡不前將威脅整個(gè)地球,,也包括他們自己的業(yè)務(wù)。地球上的每個(gè)人都是氣候變化的利益相關(guān)者,,在這個(gè)問(wèn)題上,,必須采取國(guó)際協(xié)同一致的行動(dòng)。在解決氣候變化上,,人人都是受益者,。消費(fèi)者也非常關(guān)心這些問(wèn)題,,如果我們不聽(tīng)取他們的意見(jiàn),他們也就不會(huì)和我們做生意了,。

作為全球最大的食品飲料公司,,雀巢在應(yīng)對(duì)氣候變化上處在一個(gè)獨(dú)特的地位,因?yàn)槲覀兊臉I(yè)務(wù)幾乎拓展到了全世界任何一個(gè)國(guó)家,,我們的規(guī)模,、體量和影響力都決定了雀巢能夠在這一領(lǐng)域有所作為。去年,,雀巢提出了到2050年實(shí)現(xiàn)凈零排放的遠(yuǎn)大目標(biāo),,這個(gè)目標(biāo)是建立在十多年來(lái)的環(huán)保工作基礎(chǔ)上的。今天我們還在持續(xù)加快這項(xiàng)工作,,并且細(xì)化承諾,,誓言在2030年前將溫室氣體排放減半。我們面臨的挑戰(zhàn)也是復(fù)雜的,,因?yàn)槲覀冊(cè)谌驌碛邪r(nóng)產(chǎn)品供應(yīng)商在內(nèi)的龐大供應(yīng)鏈,,他們排放的溫室氣體,約占雀巢溫室氣體排放量的三分之二,。所以我們也必須幫助他們做出改進(jìn),。

根據(jù)RELeaf計(jì)劃,雀巢將在2023年前在馬來(lái)西亞植樹(shù)300萬(wàn)棵,。圖片來(lái)源:雀巢

雀巢還通過(guò)植樹(shù)造林來(lái)減少大氣中的二氧化碳含量,,并通過(guò)與農(nóng)民的合作大力推廣可再生農(nóng)業(yè)。我們還改進(jìn)了產(chǎn)品的配方,,以減少對(duì)環(huán)境的影響,,并擴(kuò)大了植物性食品的供應(yīng)。與此同時(shí),,我們正在努力實(shí)現(xiàn)100%使用可再生電力的目標(biāo),,并采取了各種節(jié)水措施,同時(shí)著力解決食品浪費(fèi)問(wèn)題,。未來(lái)幾年,,這些措施將推廣到雀巢龐大的全球供應(yīng)鏈上。雀巢認(rèn)為,,作為地球的“好管家”,,我們有責(zé)任做出這些改變。而且雀巢相信,,我們所做的工作對(duì)公司自身以及供應(yīng)鏈的生存與發(fā)展都是至關(guān)重要的,。

作為一個(gè)CEO,我必須對(duì)公司的收入和利潤(rùn)負(fù)責(zé),。我重視真實(shí)的數(shù)據(jù)和商業(yè)回報(bào),,而不是盲目樂(lè)觀的預(yù)測(cè),。對(duì)雀巢應(yīng)對(duì)氣候變化的工作,我也持同樣的期待和要求,。我們已經(jīng)將雀巢的目標(biāo)提交給了科學(xué)減碳倡議組織,,它是一個(gè)非營(yíng)利性組織,被公認(rèn)為國(guó)際評(píng)估凈零排放承諾的黃金標(biāo)準(zhǔn),。該組織評(píng)估認(rèn)為,,我們的計(jì)劃符合《巴黎協(xié)定》最嚴(yán)格的標(biāo)準(zhǔn)。另外,,我們的許多利益相關(guān)方也理應(yīng)獲得雀巢相關(guān)工作的詳細(xì)報(bào)告,,我們也將逐年更新報(bào)告。未來(lái)幾年,,我們將進(jìn)一步健全完善報(bào)告機(jī)制,,讓全世界評(píng)判我們的環(huán)保工作進(jìn)程。

雀巣致力于為全球不斷增長(zhǎng)的人口持續(xù)滿足營(yíng)養(yǎng)需求,,在此過(guò)程中,,我們深知在業(yè)務(wù)持續(xù)增長(zhǎng)的同時(shí),我們必須減少自己對(duì)環(huán)境的影響,,因此,,我們支持各國(guó)政府采取穩(wěn)定、一致的環(huán)境政策,,引導(dǎo)各行各業(yè)為實(shí)現(xiàn)《巴黎協(xié)定》的目標(biāo)而努力。我們歡迎明確的碳定價(jià)和必要的監(jiān)管規(guī)定,。這樣,,企業(yè)才能明確地規(guī)劃我們的前進(jìn)道路。

雀巢這樣一家公司之所以能興旺發(fā)達(dá)150余年,,就是因?yàn)樗苄貞烟煜?,前瞻世界需求。這種前瞻性是雀巢得以成功的關(guān)鍵因素,。在這里,,我謹(jǐn)向各行各業(yè)的CEO和領(lǐng)導(dǎo)者們建議:靜坐觀望不是解決氣候問(wèn)題的可行之道,也不是經(jīng)營(yíng)一家企業(yè)的明智方式,。讓我們攜手共建未來(lái),,這樣在我們將來(lái)回顧歷史的這一刻時(shí),才不會(huì)為失敗感到遺憾,,而會(huì)對(duì)我們所取得的成功感到欣慰,。(財(cái)富中文網(wǎng))

本文作者M(jìn)ark Schneider是雀巢公司CEO。

譯者:樸成奎

對(duì)于一個(gè)CEO來(lái)說(shuō),,氣候面化問(wèn)題可能是他最難決策的問(wèn)題之一,,因?yàn)槟惚仨氁诓淮_定性和成本之間做出平衡,,而且這方面的變革還需要有相當(dāng)?shù)奶崆傲俊=裉?,包括我們公司在?nèi),,有部分企業(yè)已經(jīng)對(duì)氣候變化問(wèn)題做出了投資,之所以今天就要這樣做,,是因?yàn)槲覀兛紤]的是明天,。

在上世紀(jì)的七八十年代,當(dāng)時(shí)的汽車行業(yè)高管們肯定也有過(guò)同樣的感受,。最終他們做出了一個(gè)艱難的決定,,投資數(shù)百億美元生產(chǎn)體型更小也更省油的汽車,雖然這樣做會(huì)拉低他們的利潤(rùn)率,。IBM的CEO在80年代初期肯定也有類似的感受,,IBM當(dāng)時(shí)并未坐吃超高利潤(rùn)的大型主機(jī)業(yè)務(wù)的老本,而是投入巨量資本研發(fā)利潤(rùn)更低的小型電腦,。另外,,媒體業(yè)的高管們估計(jì)也有同感。近20年來(lái),,他們?cè)跀?shù)字資產(chǎn)上投入大量資金,,哪怕是在他們的紙質(zhì)刊物還在廣泛發(fā)行的時(shí)候。

就我個(gè)人而言,,我并不是最早參與解決氣候變化問(wèn)題的那一批人,。00年代初的時(shí)候,我剛在一家全球性的醫(yī)療公司里當(dāng)CEO,,當(dāng)時(shí)我對(duì)氣候變化論還有所懷疑,,對(duì)于投入巨額資金解決全球變暖究竟值不值,還想看到更多證據(jù),。不過(guò)后來(lái),,隨著證據(jù)越來(lái)越多,我清醒地認(rèn)識(shí)到了采取行動(dòng)的必要性,。雖然今天我們?nèi)晕戳私鈿夂蜃兓乃星闆r,,但現(xiàn)有的知識(shí)足以表明,我們必須帶著一定的緊迫感,,去解決導(dǎo)致干旱和海平面上升的根源性問(wèn)題,。在治理氣候變化的問(wèn)題上,商業(yè)領(lǐng)袖們不能再無(wú)限期地懷疑和觀望下去,,不能等到科學(xué)家們證明了每一個(gè)理論,、每一個(gè)氣候模型之后再去行動(dòng)。氣候變化的整體機(jī)制和作用方向已經(jīng)清楚了,。我們也不能指望等到公共政策和社會(huì)輿論完全一致再去做這件事,。

對(duì)于行業(yè)領(lǐng)袖們來(lái)說(shuō),,現(xiàn)在就是最關(guān)鍵的時(shí)刻。

那些猶豫不決,、遲遲不采取行動(dòng)的企業(yè),,他們的逡巡不前將威脅整個(gè)地球,也包括他們自己的業(yè)務(wù),。地球上的每個(gè)人都是氣候變化的利益相關(guān)者,,在這個(gè)問(wèn)題上,必須采取國(guó)際協(xié)同一致的行動(dòng),。在解決氣候變化上,,人人都是受益者。消費(fèi)者也非常關(guān)心這些問(wèn)題,,如果我們不聽(tīng)取他們的意見(jiàn),,他們也就不會(huì)和我們做生意了。

作為全球最大的食品飲料公司,,雀巢在應(yīng)對(duì)氣候變化上處在一個(gè)獨(dú)特的地位,,因?yàn)槲覀兊臉I(yè)務(wù)幾乎拓展到了全世界任何一個(gè)國(guó)家,我們的規(guī)模,、體量和影響力都決定了雀巢能夠在這一領(lǐng)域有所作為,。去年,雀巢提出了到2050年實(shí)現(xiàn)凈零排放的遠(yuǎn)大目標(biāo),,這個(gè)目標(biāo)是建立在十多年來(lái)的環(huán)保工作基礎(chǔ)上的,。今天我們還在持續(xù)加快這項(xiàng)工作,并且細(xì)化承諾,,誓言在2030年前將溫室氣體排放減半,。我們面臨的挑戰(zhàn)也是復(fù)雜的,因?yàn)槲覀冊(cè)谌驌碛邪r(nóng)產(chǎn)品供應(yīng)商在內(nèi)的龐大供應(yīng)鏈,,他們排放的溫室氣體,約占雀巢溫室氣體排放量的三分之二,。所以我們也必須幫助他們做出改進(jìn),。

雀巢還通過(guò)植樹(shù)造林來(lái)減少大氣中的二氧化碳含量,并通過(guò)與農(nóng)民的合作大力推廣可再生農(nóng)業(yè),。我們還改進(jìn)了產(chǎn)品的配方,,以減少對(duì)環(huán)境的影響,并擴(kuò)大了植物性食品的供應(yīng),。與此同時(shí),,我們正在努力實(shí)現(xiàn)100%使用可再生電力的目標(biāo),并采取了各種節(jié)水措施,,同時(shí)著力解決食品浪費(fèi)問(wèn)題,。未來(lái)幾年,,這些措施將推廣到雀巢龐大的全球供應(yīng)鏈上。雀巢認(rèn)為,,作為地球的“好管家”,,我們有責(zé)任做出這些改變。而且雀巢相信,,我們所做的工作對(duì)公司自身以及供應(yīng)鏈的生存與發(fā)展都是至關(guān)重要的,。

作為一個(gè)CEO,我必須對(duì)公司的收入和利潤(rùn)負(fù)責(zé),。我重視真實(shí)的數(shù)據(jù)和商業(yè)回報(bào),,而不是盲目樂(lè)觀的預(yù)測(cè)。對(duì)雀巢應(yīng)對(duì)氣候變化的工作,,我也持同樣的期待和要求,。我們已經(jīng)將雀巢的目標(biāo)提交給了科學(xué)減碳倡議組織,它是一個(gè)非營(yíng)利性組織,,被公認(rèn)為國(guó)際評(píng)估凈零排放承諾的黃金標(biāo)準(zhǔn),。該組織評(píng)估認(rèn)為,我們的計(jì)劃符合《巴黎協(xié)定》最嚴(yán)格的標(biāo)準(zhǔn),。另外,,我們的許多利益相關(guān)方也理應(yīng)獲得雀巢相關(guān)工作的詳細(xì)報(bào)告,我們也將逐年更新報(bào)告,。未來(lái)幾年,,我們將進(jìn)一步健全完善報(bào)告機(jī)制,讓全世界評(píng)判我們的環(huán)保工作進(jìn)程,。

雀巣致力于為全球不斷增長(zhǎng)的人口持續(xù)滿足營(yíng)養(yǎng)需求,,在此過(guò)程中,我們深知在業(yè)務(wù)持續(xù)增長(zhǎng)的同時(shí),,我們必須減少自己對(duì)環(huán)境的影響,,因此,我們支持各國(guó)政府采取穩(wěn)定,、一致的環(huán)境政策,,引導(dǎo)各行各業(yè)為實(shí)現(xiàn)《巴黎協(xié)定》的目標(biāo)而努力。我們歡迎明確的碳定價(jià)和必要的監(jiān)管規(guī)定,。這樣,,企業(yè)才能明確地規(guī)劃我們的前進(jìn)道路。

雀巢這樣一家公司之所以能興旺發(fā)達(dá)150余年,,就是因?yàn)樗苄貞烟煜?,前瞻世界需求。這種前瞻性是雀巢得以成功的關(guān)鍵因素。在這里,,我謹(jǐn)向各行各業(yè)的CEO和領(lǐng)導(dǎo)者們建議:靜坐觀望不是解決氣候問(wèn)題的可行之道,,也不是經(jīng)營(yíng)一家企業(yè)的明智方式。讓我們攜手共建未來(lái),,這樣在我們將來(lái)回顧歷史的這一刻時(shí),,才不會(huì)為失敗感到遺憾,而會(huì)對(duì)我們所取得的成功感到欣慰,。(財(cái)富中文網(wǎng))

本文作者M(jìn)ark Schneider是雀巢公司CEO,。

譯者:樸成奎

The issue of climate change presents one of the most difficult decision-making challenges a CEO might face—a case study in balancing uncertainty with costs to bring about changes that will require significant lead times. Businesses like ours that take climate change seriously are investing today because we’re thinking about tomorrow.

This is how automotive executives must have felt in the 1970s and ’80s, when they made the difficult choice to invest billions of dollars to make smaller and more fuel-efficient cars that were also going to be less profitable. This is how IBM’s CEO must have felt in the early ’80s, when the company decided to invest massively in smaller and less profitable PCs instead of just clinging to the immensely profitable mainframe computer business. This is how media executives must have felt as they poured money into digital assets over the past two decades even though their printing presses were not yet fully written off.

Personally, I was not exactly an early adopter when it comes to addressing climate change. In the early 2000s, when I had just become CEO of a global health care company, I was agnostic and wanted to see more proof that the massive investments required to address global warming were really needed. However, as more and more evidence has arrived, the need for action has become quite clear to me. Not all the facts are in today, but we know enough to act with a sense of urgency to address what is contributing to droughts and causing oceans to rise. Business leaders can no longer afford to be skeptical and interminably patient, waiting for every theory to be vetted or every climate model to be proven. The overall mechanism of action and direction of travel is clear. We should not expect comprehensive public policy and unanimity to do the job for us.

This is a moment of truth for industry leaders.

Those who choose hesitation over action will be endangering our planet and their business. Every person on earth is a shareholder in what must be a collective and international effort, and we are all served when measures to address climate change advance. Consumers care deeply about these issues as well, and if we don’t listen to them, they understandably won’t do business with us.

As the world’s largest food and beverage company, Nestlé has a unique opportunity to address climate change, as we operate in nearly every country in the world and have the size, scale, and reach to make a difference. A year ago, Nestlé laid out our ambition to achieve net-zero carbon emissions by 2050, which built on more than a decade of work in environmental sustainability. Today, we are accelerating this work, detailing our commitment to halve our greenhouse gas emissions by 2030. We have complex challenges because our vast supply chain includes agricultural suppliers around the world that account for about two-thirds of our greenhouse gas emissions. We must help them improve, too.

Nestlé is stepping up efforts to remove CO2 from the atmosphere by planting trees, and we’re partnering with our farmers to introduce regenerative agriculture. We are reformulating products to have smaller environmental footprints and expanding plant-based food offerings. We are moving toward 100% renewable electricity at all of our sites, enacting water conservation measures and tackling food waste. These initiatives will be exported across our vast global supply chain in the years ahead. As a good steward of the planet, Nestlé feels a moral obligation to make these changes and believes that the work we are doing is critical to the survival of supply chains and our business.

As a chief executive officer, I am held to account for our top- and bottom-line numbers, and I value real data and business returns over rosy projections. For Nestlé’s work combating climate change, I will expect and demand the same. We submitted our company’s targets to the Science-Based Targets initiative, a collaboration of nonprofit organizations that is considered the international gold standard on assessing net-zero commitments. They confirmed that our plan meets the toughest criteria of the Paris Agreement. Our many stakeholders also deserve a full accounting, and we will provide annual updates. In the coming years, we will build upon our reporting so the world can judge our progress.

As a company that will continue to provide the nutrition needs of a growing population, we understand that we will need to reduce our environmental footprint, even as our business grows. That’s why we support stable and consistent government policies that will guide all sectors toward the targets of the Paris Agreement. We would welcome clarity on carbon pricing and the requisite regulations so that our business can plan, with some degree of certainty, our path to progress.

A company like Nestlé has been able to thrive for more than 150 years by always looking around the corner and anticipating the world’s needs. This foresight is a key ingredient of our success. To my fellow CEOs and leaders across other industries, I would respectfully suggest that contemplation is not a viable strategy to address climate change or a sensible way to run a business. Let’s come together and commit to a shared future so that we will be able to look back at this moment in history not with regrets of how we failed, but with admiration for what we achieved.

Mark Schneider is the chief executive officer of Nestlé.

財(cái)富中文網(wǎng)所刊載內(nèi)容之知識(shí)產(chǎn)權(quán)為財(cái)富媒體知識(shí)產(chǎn)權(quán)有限公司及/或相關(guān)權(quán)利人專屬所有或持有。未經(jīng)許可,,禁止進(jìn)行轉(zhuǎn)載,、摘編、復(fù)制及建立鏡像等任何使用,。
0條Plus
精彩評(píng)論
評(píng)論

撰寫(xiě)或查看更多評(píng)論

請(qǐng)打開(kāi)財(cái)富Plus APP

前往打開(kāi)
熱讀文章