惠普是怎樣“迷路”的

????惠普公司上周二宣布,,隨著惠普將分拆成兩家公司,,它還將繼續(xù)裁員28,000人至33,000人。這也是長(zhǎng)期麻煩纏身的惠普為重整旗鼓而做出的又一次努力,。 ????上世紀(jì)90年代后期,,惠普的增長(zhǎng)陷入停滯,時(shí)任CEO的劉?普拉特也嘗試過(guò)分拆,,那一次惠普將醫(yī)療產(chǎn)品與測(cè)量?jī)x器部門分拆了出去,。邁進(jìn)千禧年后,惠普在一連串CEO的主導(dǎo)下進(jìn)行了多次大規(guī)模的收購(gòu),,首先是現(xiàn)在正在競(jìng)選美國(guó)總統(tǒng)的卡莉?費(fèi)歐莉娜于2002年以190億美元收購(gòu)了康柏電腦,,其次是馬克?赫德以139億美元收購(gòu)IT服務(wù)商電子數(shù)據(jù)系統(tǒng)公司,最后是李艾科耗資111億美元收購(gòu)了Autonomy公司,。 ????從2011年起,,惠普進(jìn)入了現(xiàn)在的梅格?惠特曼時(shí)代。在惠特曼上臺(tái)后不久,,《財(cái)富》曾專門撰文報(bào)道過(guò)惠普公司面臨的危機(jī),,并指出了擺在這位新CEO面前的任務(wù): ????“簡(jiǎn)單地說(shuō),惠普已經(jīng)迷路了,。這家公司已經(jīng)陷入生存危機(jī),。盡管惠普仍然是個(gè)龐然大物,,在《財(cái)富》500強(qiáng)榜單中位列第10位,去年(2011年)的銷售額高達(dá)1270億美元,,但是它的發(fā)展軌跡給人以不祥之感,。比如,惠普2011年的利潤(rùn)比前一年低了19%,?;萜盏臉I(yè)務(wù)在幾乎各個(gè)領(lǐng)域都受到了沖擊,市場(chǎng)份額日益縮水,,利潤(rùn)持續(xù)下降,。” ????核心業(yè)務(wù)遭遇的長(zhǎng)期威脅,,再加上一個(gè)弱勢(shì)的董事會(huì)和一個(gè)沒(méi)選好的CEO李艾科,,混合成為一個(gè)潛在的火藥桶。在這位58歲的歐洲軟件高管執(zhí)掌惠普后的11個(gè)月期間,,這個(gè)火藥桶終于災(zāi)難性地爆炸了,。事實(shí)上,理解惠普今天之窘境的最佳方式莫過(guò)于回顧并審視李艾科的動(dòng)蕩任期,?!敦?cái)富》的調(diào)查表明,在李艾科時(shí)期,,惠普的混亂要比之前的報(bào)道更加嚴(yán)重(到了讓人無(wú)法相信的程度),。首先,李艾科是惠普匆匆忙忙招募來(lái)的,,此前在惠普的核心業(yè)務(wù)領(lǐng)域沒(méi)有任何經(jīng)驗(yàn),。其次,公司的幾個(gè)重大戰(zhàn)略決策都做成了“夾生飯”,。此外,,惠普最高管理層對(duì)李艾科形成的掣肘,也是媒體此前從未報(bào)道過(guò)的,。事實(shí)上,,惠普董事長(zhǎng)雷?萊恩才是決定公司戰(zhàn)略決策的主要實(shí)權(quán)人物——他后來(lái)把種種過(guò)錯(cuò)一股腦地都推在了李艾科身上。 ????隨著55歲的梅格?惠特曼的上任,,外界針對(duì)惠普的批評(píng)也有所緩和,。到目前為止,惠特曼的戰(zhàn)略一言以蔽之就是:讓我們一邊搞清楚我們的長(zhǎng)期計(jì)劃,,一邊執(zhí)行得好一些,。這么干也不是不可以,至少目前看來(lái)效果還行,。但除非惠特曼和董事會(huì)之間能夠通力合作,,更重要的是,除非惠特曼能夠真正回答“惠普究竟是什么”這一問(wèn)題,,否則惠普將永遠(yuǎn)無(wú)望恢復(fù)昔日的榮光,。 ????四年前的那篇文章,在一定程度上反映了惠普今天的發(fā)展方向: ????“惠普做夢(mèng)都想成為的那家公司——也就是IBM,,已經(jīng)通過(guò)另一種策略實(shí)現(xiàn)了業(yè)績(jī)飆升,。它拋棄了PC業(yè)務(wù),專注于高利潤(rùn)的軟件和服務(wù),。這讓我想起了一個(gè)在工程師圈內(nèi)流傳甚廣的段子,,這個(gè)故事可能是虛構(gòu)的,但很能說(shuō)明問(wèn)題:兩位來(lái)訪的咨詢顧問(wèn)站在一家大公司的總部大樓里等電梯,,其中一位來(lái)自IBM,,另一位來(lái)自惠普。IBM的顧問(wèn)按了向上的電梯按鈕,,去大樓頂層去見(jiàn)CEO,,惠普的顧問(wèn)卻按了向下的按鈕,去見(jiàn)IT部門,。這個(gè)段子傳遞的信息很清楚:IBM是和王者打交道的,,而惠普則是趴在地上‘修理管道’的。它也并非只是個(gè)比喻:IBM的稅前利潤(rùn)只略低于20%,,比赫德治下的惠普(8.7%)高出一倍還多,。” ????這個(gè)將近5年前的段子很能說(shuō)明問(wèn)題,,它也進(jìn)一步解釋了惠特曼為什么近年來(lái)致力于把惠普打造成一個(gè)領(lǐng)先的云服務(wù)提供商,。不過(guò)這條路也是充滿挑戰(zhàn)的,因?yàn)閬嗰R遜,、微軟,、谷歌和IBM等競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手已經(jīng)主宰了云市場(chǎng),惠普要想在這個(gè)領(lǐng)域突破重圍并非易事,。(財(cái)富中文網(wǎng)) ????譯者:樸成奎 ????審校:任文科 |
????Hewlett-Packard will lay off 28,000 to 33,000 workers as it prepares to split into two companies, it announced Tuesday. The move is the latest in a long time of turnaround efforts for the beleaguered HP. ????When the company’s growth stalled in the late 1990’s, then-CEO Lew Platt also opted for a split, spinning off HP’s original medical products and test and measurement devices unit. The next decade would bring a string of mega-mergers under a long line of various CEOs, starting with now-Presidential-hopeful Carly Fiorina and her $19 billion Compaq acquisition in 2002, then the $13.9 billion purchase of IT services company Electronic Data Systems under Mark Hurd and finally the $11.1 billion acquisition of Autonomy under Leo Apotheker. ????Then came the era of now-CEO Meg Whitman, who’s been at the helm since 2011. A look back at Fortune’s coverage of the state of HP shortly after Whitman took the reins reveals a company in crisis, emphasizing the task ahead for the new CEO: ????“Simply put, Hewlett-Packard has lost its way. The company is in the midst of an existential crisis. It remains a behemoth, No. 10 on the Fortune 500, with $127 billion in sales last year [2011] and $7 billion in earnings. But the trajectory is ominous. Those profits, for example, were 19% lower in 2011 than in the previous year. HP’s business is under siege on almost every front, losing market share and facing declining margins. ????It was a combustible mixture: long-term threats to the business combined with an impaired board and an ill-chosen CEO in Léo Apotheker (LAY-o AH-po-teck-er). The three ignited disastrously during the 11 months that the 58-year-old European software executive ran HP. Indeed, there’s no better way to understand the company’s plight today than to examine his tumultuous tenure. A Fortune investigation reveals that the turmoil of Apotheker’s reign was even more intense (hard as that is to believe) than previously reported. From the slapdash hiring of a man with no experience in HP’s biggest lines of business, to the half-baked ways in which the company tackled major strategic decisions; from the never-before-reported internal challenges to Apotheker by top executives, to the fact that HP chairman Ray Lane was a major force in the company’s strategic decisions—which he has since blamed on Apotheker… ????With Whitman, 55, now in place, the acrimony at HP seems to have eased. So far her strategy amounts to this: Let’s execute better while we figure out our long-term plan. That’s fine, as far as it goes. But the company will never come close to reclaiming its former glory unless she and the board can find a way to function together and, most important, until she can answer the real question: What is HP?” ????The profile also reflects on where HP would end up almost four years later: ????“The company HP dreamed of being, IBM, had soared by taking a different tack: It dumped its PC business and focused on high-margin software and services. That prompted what is probably an apocryphal, but telling, anecdote among enterprise techies: Two visiting consultants are waiting for the elevator at a big company’s headquarters. One is from HP, the other from IBM. The consultant from Big Blue pushes the up button to visit the CEO on the top floor. The HP man, by contrast, hits the down button to see the IT guy in the basement. The message was clear: IBM IBM 0.60% was consorting with kings while HP was on hands and knees, fixing the plumbing. It wasn’t just a metaphor either: IBM’s pretax profit margins, just under 20%, were more than double the 8.7% HP achieved in Hurd’s last year.” ????That anecdote from nearly five years ago is telling, and may give further insight into where Whitman hopes to bring the company with her latest move–one that aims to make HP HPQ 5.02% a leading player in cloud services. Still, that path is a challenging one: Rivals like Amazon, Microsoft, Google and IBM are already dominating the cloud market, and it won’t be easy for HP to break through. |
-
熱讀文章
-
熱門視頻